2015年6月2日,由语言文化学院万正方教授领衔的第二十七届“韩素音青年翻译奖”竞赛参赛培训举行总结大会。总结会在日华楼举行,由万教授主持,天华学院副校长兼语言文化学院院长史文到会祝贺并致辞,英语专业专职教师李艳艳、王广华、韩秀英、夏智源等老师参加。所有参赛同学都热情饱满、齐聚一堂,畅叙参赛收获体会。
(我校师生参加第二十七届“韩素音翻译奖”竞赛辅导工作圆满结束)
总结会首先由万教授总体介绍第二十七届“韩赛”的参赛情况、培训历程、个人感想及对青年师生的希望,万教授指出“韩赛”培训不仅仅是参加比赛,更是一次“育人”的过程。接着,史文副校长就“看似翻译,实则做人”的主题致辞,对所有参赛同学提出殷切期望以及热情鼓励。所有参赛老师及学生逐一发表个人参赛感想,大家真诚、深切地讲述了自己参赛的感悟和心路历程,并从各自角度进行总结和回顾,可谓“字字真心,句句动人!”
(我校师生参加第二十七届“韩素音翻译奖”竞赛辅导工作圆满结束)
大会在万教授的妙语连珠中拉下帷幕,每一位参赛师生的热情,每一个人的成长都会被时光雕刻。正如韩秀英老师所说的一样,“书山有路勤为径,‘译’海无涯苦作舟。”翻译是细活,更是“心”活。我们只有脚踏实地地一步一步往下走,才能走到美好的未来,达到光辉的顶点。